例句: To sum up... (結論...)
例句: We are here today to learn about... (我们今天是來進修...)
例句: My name is OOO. I am ...... (我的姓名是OOO。我是......)
例句: I am sorry 翻譯公司 I wasn't able to hear that. Could you say it again please?
例句: Good morning 翻譯公司 Good afternoon, Ladies and gentlemen.
最近剛竣事一個課程 翻譯演講講演,倏忽發現,本來一個好的英文演講,不單單只是內容重要,如何使演講的內容清晰且簡單的顯現,也是相當主要 翻譯一件事情 翻譯社以下是我本身在準備英文演講前的小筆記,跟人人分享一下 翻譯社
例句: Let's begin by... (讓我們從...開始)
例句01: Please feel free to ask any questions at the end of my presentation. (在簡報結束時可自由提問)
例句02: If you have any questions, please feel free to interrupt. (如有任何問題歡迎隨時提出)
5. Handing Question (提問問題): The speaker did not hear (演講者沒有聽到問題)
例句: Today, I'm going to be talking about...
7. Question time (問問題時間)
1. Concluding(結論)
例句: Well, the next slide is about... (下一張投影片是關於...)
I shall only take 20 minutes of your time. (我將只花各位20分鐘時間)
2. 感激用語:
例句: Thank you for your listening. (感謝各位的昤聽)
例句: I'd like now to turn to.."new topic".. (我們此刻轉到.."新的主題"..)
演講竣事時 翻譯簡單結尾:
例句: I have divided my presentation into two main parts. (我已將簡報分成兩個首要的部份 )
4. The purpose of your presentation (簡報的目地)
例句: The topic of my presentation is... (我簡報的主題是...)
2. Your name & position (你 翻譯名字):
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
3. Changing another speaker (替換另外一位演講者時):
例句: I'd like to hand this presentation over to the next speaker... Let's welcome... (我將把我的演講交給下一名演講者... 讓我們迎接...)
4. Changing slide (在切換投影片時):
演講過程當中可用的毗連句:
6. The structure of your presentation (簡報 翻譯架構)
演講前,先跟大家做一個簡單的介紹,內容以下:
1. Greeting (問候):
演講時的注重事項:
例句: First of all, I'll... (起首,我們...)
3. The title of your presentation (簡報主題):
2. Introducing a new topic (介紹新的主題):
5. The length of time (簡報的時間)
1. Eyes contact (眼神接觸),演講時 翻譯視野盡可能放在觀眾上面,讓觀眾知道你是在對他們措辭。
2. 可用一些肢體語言加強你 翻譯重點
3. 演講前最好先做一次練習訓練,這樣可以粗率估計並控制演講的所需 翻譯時間。
1. Introducing the subject (介紹主題):
以下內文出自: http://penguinspace.pixnet.net/blog/post/26144186-presentation(%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%BC%94%E8%AC%9B)有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
留言列表