烏茲別克語翻譯

......................................................................................................................................................................................................................................................................



  妳來的時後,讀到的那首詩正年青,油墨含情脈動,時
間的羽翼書寫文字,片片閃爍著銀光,似紛飛的雪花飄落,
變幻成一朵朵自妳手中飛舞的胡蝶翻譯穿在身上的寂寞,聚積
在妳眉心間的薄霧,覆蓋了晨起的陽光。

  最後仍是沒能告知翻譯公司,埋藏在泥土裡的秘密。好久很久
之前,我是一株被伐木人砍斷的樹,一輪輪生命的執念,是
一層層袒露於大地的眷戀。胡蝶翩翩,飛超出叢林與河道,
聚積眉心間的薄霧消融,有妳在身旁好夢正熾。



  所有的文字皆被妳施了魔法,整天囚禁在我垂垂蒼老的
身體裡,若隱若現,不肯離去。我在夜裡,閱讀著妳遺留下
的星子,黏貼華頓翻譯公司畏寒的窗翻譯窗外是未知不明的遠方,窗裡的
我,看著季候悄然轉過死後,驀然地把歲月也恍惚了翻譯
妳來的時後
2018.01
2018.02
2018.03






























  華頓翻譯公司尚未甦醒的昨日是漲潮的炎天,海浪追著沙礫,每根
向上高舉的天線都指向著陽光,指向著遠方,也指向著妳。
俄然想寫封信給妳,親愛的,當我指尖蘸著海水順著髮梢描
摹妳的忖量,風便來了,那些傖惶的心悸,一會兒都被玩皮
的浪花搶了回去,退潮後的記憶,一如妳潔白透明的身體。



如圖: 暖冬寒梅 --攝於台中豐原民宿


引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/jiunwang/post/1374853288有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()