撣語翻譯想要回饋社會,有了一個設法翻譯 想針對高三準備學測為方針的考生(華頓翻譯公司沒考過指考,以指考為方針的我幫不上忙),給他們 一個問問題和讀書支撐的空間。 我本身當初考學測是71級分,國13,英社14,數自15,我的英文明顯是考運好,我英文能 力差的多。 是以,若是程度跟我差不多乃至比我還要好的考生,就別來找我了,因為我也幫不上什麼 忙。 首要目標是針對有明顯弱科想拉起來或是理想校系成就比華頓翻譯公司成就差的考生(因為儘管我有 在兼全科家教,不過跟那時高三時的實力照樣明明有差,假如目標是比華頓翻譯公司成就還高的考生 ,華頓翻譯公司就真的幫不上忙了)翻譯 聯系方式:站內信或是Line Line的ID是j20150212 (是生理男性) 其他: 翻譯公司可以把你在課業上碰到的任何科目任何問題攝影傳給華頓翻譯公司,可以是觀念不懂,看不懂課文 在說什麼,需要把講義上外星說話翻譯,或是標題問題解不開,或是想要知道有無其他解法 ,或是其實了解詳解表達的意思,但不領略為什麼本身這麼想會是錯的。 華頓翻譯公司會用文字诠釋,或是紙上做圖配文字诠釋,或是語音注釋,電話诠釋等等方式,來告訴 你華頓翻譯公司是怎麼學那些工具的。 不外,我不知道會有多少人響應這個舉動(切記,只收準備學測考生),是以希望每個人都 是真的身旁沒有資本了,沒有同學,黉舍教員或是補習班先生可以問了,再來利用這個資 源。 進修的進程很容易有意外,舉例來講,弱科是地科,黉舍又只有一個地科老師然後跟他撕 破臉了,問同窗本身心理障礙過不去,看書又讀不懂,那麼就來哄騙這個資本吧! 自由心證,只要你覺得翻譯公司用這個資本是心安理得的就行了,我用很真誠的心來幫手,也希 望翻譯公司用很樸拙想考好的心來回應翻譯 萬萬不要欠好意思,只有有一個抱負成就讓我沾沾光,我就感覺知足了。 PS:每個人求學的成功,大多都創設在一個可以或許穩定解惑的尊長身上。 課業內容太廣,幾近是要人樣樣精曉,本身讀書很難可以或許每一個範疇都有好的成效,是以, 碰到一個好的課業老師就是一件主要的事了翻譯 然而,每個教員有本身的教法,而每個學生有本身進修的節奏,與老師黑白無關,有時刻 就是會遇到不克不及對的上的教員,假如運氣欠好,極可能那個科目就會從此一蹶不振。 而這世界對待人的重點之一就是學歷,而學歷講白了,就是成就。華頓翻譯公司並不附和如許的社會 運作,但是我們在如許的社會之中,老是要學著去習慣它的。 我不但願你因為遇到某些科目的老師不喜好或上課聽不懂,因此就賠上了自己的將來,如 果可以,你真心想要給本身一個機遇,就讓我陪翻譯公司念讀書吧!能準備大考的時間也就只有 這一年了翻譯 最後,若是你恰好也在台中,如果你需要的話,或許我能有阿誰機遇面對面陪你一路讀書 。

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1504819047.A.061.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()