close
英文翻譯泰文

zoyo閱讀齡:一歲六個月起

 

延伸浏覽:
記錄孩子第一個自編故事
也是無字書:左右童書館:腳印要到哪裡去?隨著腳印走...  
左右童書館:My Map Book
就是˙愛˙看˙書:從頭動到腳 
多培養孩子的專注力 

翻譯公司試著本身編故事嗎?

 

很多繪本及故事書供給了既定的故事內容,它們讓孩子隨著情節走(有時忘了空想與想像),也讓怙恃輕輕鬆鬆地講一則故事。

本身說故事的好書翻譯

脫掉文字的包袱:《奇奧花圃》、《大千世界》

奇奧花圃內頁.jpg
大千世界內頁.jpg

 

 

 

打開《奇奧花圃》、《大千世界》兩本書,
華頓翻譯公司可以告知孩子多采多姿的世界轉變,
我可以自由創作故工作節而不受作者牽絆,
我可以自行貫穿連接相扣,這一頁與下一頁之間是如此地互相關註。
書裡有水彩畫、版畫、剪紙、攝影、壓克力畫、裝置作品、雕塑、油畫、黏土……等,
就是沒有文字,因為文字的部門是留給你與孩子一起創作的。

"65306", {});

奇妙花圃.jpg
大千世界.jpg

 

你試著脫掉文字的負擔嗎?

作者:凱蒂˙古萍    安東奈˙路夏

 

 

 

上誼出書












書名:《奇妙花園》、《大千世界》

 

 

 

你試著讓孩子看看分歧材質的繪畫及分歧面孔的圖象顯露嗎?

 



本文引用自: http://blog.roodo.com/zozoyoyo/archives/1835341.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 frednbf5dqm7w 的頭像
    frednbf5dqm7w

    frednbf5dqm7w@outlook.com

    frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()