目前分類:未分類文章 (1072)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

中翻譯英

光頭又怎樣?你有得光嗎?

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

華航三月底將直航日本沖繩石垣島,當地台灣旅館業者推出三月底前下訂入住早鳥優惠,並主打「兩人即可成行」的旅遊行程,由通曉日文的台籍管家全程伴遊,搶直航商機。

石垣島擁有與帛琉、馬爾地夫同等級的絕美海灘,被視為日本度假新天堂,尤其該島北方的川平灣,海水清澈、沙灘細緻,加上特殊的海灣地形,號稱「平民版的馬爾地夫」是休閒度假好去處。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

檢視相片

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

老歌經典 橫跨老中青三代
無論歌壇有多少新人來舊人去、流行的曲風如何瞬息萬變,就是有那麼一些歌曲,經歷了十年、二十年,甚至更長的歲月,都在眾人的心中佔有一席之地,甚至成為不同世代間的共同語言、溝通的橋梁。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

檢視相片

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

中天綜合台推出全新外景節目《驚奇4超人》及《名模星任務》,昨天 (4/27) 舉行聯合記者會,主持群郭彥均、哈孝遠、林彥君 (151)、李懿與陳思璇出席造勢,現場熱鬧有活力。

檢視相片

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

娛樂中心/綜合報導

藝人王大陸因演出陳玉珊執導的《我的少女時代》徐太宇一角,紅遍亞洲,甚至到南韓辦粉絲見面會,但在去年年末參加在香港舉辦的2016 《MAMA》盛典時,脫口說出「滿滿的大~平~台~」成為2016年金句,話題性不斷。近期都在大陸發展的他,先前才傳出他和一名白衣互動親暱,沒想到上個月又爆出和 《步步驚心:麗》的南韓女星姜漢娜甜密遊大阪,雖然王大陸表示只是朋友,但是據消息指出姜漢娜就是正牌女友。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

李嘉誠
截至去年為止,李嘉誠仍是香港首富。(圖/中新社)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

文/李順德/新新聞

民主選舉的催化力量,不僅有助原民地位的提升,也強化了族群意識。蔡政府主政下的原住民政策,正加速推動《原住民身分法》修法與《原住民族語言發展法》的立法。兩法強勢通關後,預期原住民可再增加十個族,人口會再攀升,恢復傳統原住民姓名比例也會大大提高。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

Windows 8安裝完成以後,預設的輸入法只有「微軟新注音」,如果你不是使用注音輸入,要如何新增其它輸入法」呢?說明如下:

1.開啟Windows 8以後,點選「桌面」。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

東南亞語融入校園 目前東安國小試辦
對於新移民第二代就學,以及外配學習中文,市府教育局都有開班授課。(甘嘉雯翻攝)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

Helen/上班族身為一個喜歡中國文學但又是靠外文獲得工作機會,我不得不說學習外文讓我看到了世界的另一面,而在文章的意境上,也多了可堪玩味的修辭比喻法,故若有人批評學了英語系或其他國家的語言後,中文反而成了被貶低的語言。或許是現代人多是崇洋媚外,故寧可滿口不洋腔洋調而不思能代表中華文化的文言文,我認為這樣的評論太過小家子氣也過於偏激,因為語言本身只是人與人之間的溝通工具,而工具本身是沒什麼優劣之分的,但語言該怎麼教,怎麼使用才能讓不同的文化不會起衝突或造成世代溝通的絆腳石,卻是一門很重要的課題。身在台灣的我們,在這一波文言文是否存廢的議題上,應該要抱持著比「去中國化」或「本土化」更為宏觀的視角,因為不論是否教材的選取偏向那個面向,課綱不應該變成意識形態的工具,或淪為某個紅牌教授抒發個人政治立場的展演台。不只是文言文,其他的文體也都該試著用更廣袤的心態走向多元,試著讓這些擁有歷史意涵的古典詩詞走出框架,並反思現代社會中的人文意向,或根本的生命意義,相信只要有心,文言文也可以激發出更多創意與火花。因為畢竟目前主要會在意文言文與白話文脫勾,死背後覺得愈發無趣的人主要是那些背負著升學壓力的學生們,因為現有的教學方式沒有正對他們處於人生中的迷惘期,家長們也只看到升學掛帥的旗幟,文言文是否真的能為未來職場加分,就成了刪減文本的代罪羔羊。至於那些主張刪減文言文會造成階級複制的學者,其實也不盡其實,因為能夠造成社會上教育資源階級化的主要根源是來自「萬般皆下品,唯有讀書高」的升學導向及觀念,被抺殺天份的學子日後發展也因教學過於單一化及缺乏人文內涵,就算順利畢業,卻淪為像工廠出產的一批批複製品,不旦缺乏思辨能力,還可能引發不同程度的集體憂鬱或躁鬱傾向。也許,除了課本或校園內的讀書環境,台灣更欠缺的是大環境文創媒體資源的整合,強力吸引夠力的劇組團隊、肯花心思的導演及影視製作群,甚至一流的詞曲創作者,那麼要掀起一波媲美《甄嬛傳》的古典新文學風潮,也並非不可能。借用某個補習班廣告的台詞,一開場一位氣急敗壞的媽媽一吐心中的焦慮:「為何我兒子可以將周杰倫所有的歌詞都倒背如流,但對著那幾頁課文,卻一句也背不起來?」這樣的賣點能夠成為補習班的招生文宣,主要就是看準了流行文化對青年學子的影嚮力,既然如此,那為何學校的教育沒能將這樣的世代心聲納入多元教學的準備方向呢?常思網路上偶發爆紅的創意文章或短片,看似無厘頭的歌詞新解,其實正是年輕人滿載能量的創作泉源,若能將這些資源凝聚,加上各級學校師資適時的引導,不管是文言文還是白話,中文還是外文,人人相互激盪文學新解、鼓勵良好的讀書風氣,那麼不論課綱如何的更跌,文本融入社會、融入美與想像,才會讓學子有了孺慕之情,有了對生長故鄉的謙遜能量,進而對應言談間更有深度與廣度才是。【即時論壇徵稿】你對新聞是否有想法不吐不快?本報特闢《即時論壇》,歡迎讀者投稿,對新聞時事表達意見。來稿請寄onlineopinions@appledaily.com.tw,一經錄用,將發布在《蘋果日報》即時新聞區,唯不付稿酬。請勿一稿兩投,本報有刪改權,當天未見報,請另行處理,不另退件或通知。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

推展本土語言傑出貢獻獎!九月開始徵件

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

立法院26日三讀通過《原住民族語言發展法》,民進黨立委管碧玲27日在臉書貼文表示,她喜見原住民語言國語化,這是遲來的正義,但她要問客語和台語呢?管碧玲表示,自己提出的《國家語言發展法》因為文化部的版本還沒出爐所以還在卡關,各族群語言的地位與復興步調不一,原住民族語言發展法通過,客語、台語頓時就被矮化,她希望立院能儘速審議。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

前進同溫層 Richart擄獲年輕世代
跳脫傳統銀行框架,Richart成功與年輕世代對話。(圖/台新提供)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司這問題困擾我很久了 我之前一直以為,拉丁文就是西班牙文 但是上次問了一個朋友,他說那是不同的, 但是他也僅僅只知道那是不同的語言而已 我想請問 拉丁文和西班牙文有什麼不同? 那和義大利文及葡萄牙文有關聯嗎? 因為感覺聽起來都很像 請問拉丁文曾經在哪些地方盛行過呢? 聽說他已經很少人在用了... 謝謝各位,小的感激不盡:)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

謝德謙/台灣南社秘書長文化部刻正推動「國家語言發展法」草案之立法,值得鼓勵。因為,台灣若要成為正常社會就應關心多元民族、語言、文化如何存續、發展的問題。此即2005年聯合國《文化多樣性公約》(CPPDEC,Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions 2005)前言首揭,「確認文化多樣性係人類的定義性特徵」(Affirming that cultural diversity is a defining characteristic of humanity)之因。文化多樣性雖係人類所獨具,台灣的多元民族、語言、文化卻遭蔣家父子極力摧殘。由於,年輕世代多不具母語能力。下一代的台灣極可能只存在殖民者帶來的華語。這不僅係台灣的危機,也是人類文化的危機!於此,「國家語言發展法」草案實係關乎台灣未來語言發展的基本法。既屬基本法,只要訂定簡單、明瞭,不相衝突的原則即可。其他,便屬執法、政策,特別是必要的預算與人事編列並如何執行的問題。否則,徒法不足以自行;立法疏漏更徒增困擾。此外,我們應脫離殖民地人民的思考,亦即,除了解放蔣家文化種族屠殺之不義,更應營造多元語言文化發展的環境,以確保族群和諧。因此,立法應注意下述原則:第一、明定官方語言(official language)。官方語言係政府踐行職責時使用的語言,人民得依法據此取得政府的一切服務。具通用語(lingua franca)性質的台語應訂為官方語言。客語(或應改稱「頭家語」)人口雖不到15%,且屬區域性,為了族群和諧亦應列為官方語言。第二、政府部門應提供各種官方語言之服務,以協助國民實現近用公共資源之權。必要時,應包括同步翻譯。第三、政府應編列預算協助國民使用官方語言進行出版、影音傳播、網路傳輸或其他各種形式之媒體傳播。第四、於義務教育,政府應設立以各官方語言為全教學媒介之各級學校,補助、獎勵其他學校開設以各官方語言講授之課程並進行學術研究。因為,語言若非教育載體便趨死亡,故《世界人權宣言》(UDHR)第26條第三項明定,「父母對其子女之教育具優先選擇權」。第五、在特定原住民族群人口達該鄉鎮、村里多數的地區,並應以該原住民語為官方語言,其權利與其他官方語言者相同,俾保障原住民的文化權。《公政公約》(ICCPR)第27條,「凡存在族群、宗教或語言少數族群之國家,屬於此等少數族群之人,與團體中其他成員共同享有其文化、信奉躬行其宗教或使用其語言之權利,不得剝奪之。」。該權利當然及於義務教育之教學語言使用母語(vernacular)。第六、明定官方語言為國家考試的必選科目。第七、對於其他語言政府亦應編列預算、人事,協助其傳承與發展。不過,草案對於「國家語言」定義不明,恐增困擾。若屬官方語言,由於大多數語言人口少,欲全國性地保障其公共資源近用權實有困難。例如,原住民語雖列國家語言,原住民鄉鎮市區公所寫公文亦得用族語,卻出現資源不足的問題,又如何施行於全國?維護多元文化發展固屬國家義務,資源有限卻應善用!尤其,多元的基礎在於尊重,切勿淪為山頭林立或部落主義(tribalism)。例如,《原住民族語言發展法》和《客家基本法》修正草案分別將原住民語和客語列為國家語言。但是,有些人卻拒絕「國家語言發展法」草案使用「台語」的稱呼。我們若非去脈絡化(de-contextualize),便可知這是受蔣家「分化」殖民的後遺症。未來,極可能原住民語和客語都成為國家語言,台語卻因「國家語言發展法」草案未通過而受排除。這對於使用人口近75%的語言而言,係最大的不正義。一個社會,若其最大族群無法獲得獨立、尊嚴,整個社會必將沉淪。甚至,極可能墮入族群政治、身分政治(identity politics)。於此,實應考慮合併原民會、客委會,成為族群事務委員會(畢竟,客語已成官方語言),讓多元族群文化發展政策事權統一。凡屬多語言、族群國家都制定不只一種官方語言。例如,擁有上千種語言的印度於1963年制定《官方語言法》(Official Language Act),以英語和Hindi為官方語言;擁有幾十種語言的南非則根據1996年《憲法》制定《官方語言使用法》(Use of Official Languages Act 12 of 2012),明定包括英語等11種官方語言。此外,人口七百萬的巴布亞新幾內亞擁有逾850種語言,係全球語言多樣性最高的國家,制定包括英語等三種官方語言;1965年的《新加坡獨立法》(Republic of Singapore Independence Act, 1965)則定英語、馬來語、坦米爾語和華語等四種官方語言;1969年加拿大的《官方語言法》(Official Language Act, 1969)則以英語和法語為官方語言。台語和客語的人口分別佔台灣人口近75%和15%。根據2007年版的《Nationalencyklopedin》,全球使用台語(漳泉潮)和客語者分別達4700萬和3100萬,是全球第28和39大使用人數的語言。二者若都能成為官方語言,對人類社會的文化多樣性將增色不少。同時,我們應推行羅馬字,勿再迷信漢字。韓國棄漢字之後小二生即可完全用韓文表達自己想法,採用拉丁字母的越南更快。反觀台灣,小學畢業都難全面用漢字表達。因為,漢字的進入障礙過高。由於英語是世界商業語言,全球最大陸封國的哈薩克將於2025年丟棄斯拉夫字母(Cyrillic script),轉換成拉丁字母。台灣也應如此!
【即時論壇徵稿】你對新聞是否有想法不吐不快?本報特闢《即時論壇》,歡迎讀者投稿,對新聞時事表達意見。來稿請寄onlineopinions@appledaily.com.tw,一經錄用,將發布在《蘋果日報》即時新聞區,唯不付稿酬。請勿一稿兩投,本報有刪改權,當天未見報,請另行處理,不另退件或通知。

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司菲律賓語言學校 去菲律賓的語言學校真的可以把英文學好嗎?? 我在一年即將到菲律賓的語言學校學習英文,但,本人有點怕怕的,因為英文不是很好,可以說是有聽沒有懂~~據說去到那邊只要待個一、兩年英文就會嚇嚇叫了<聽、說、讀、寫>這是真的嗎?有誰在菲律賓待過的,告訴我學的過程好嗎??謝謝~~
我之前有到菲律賓的語言學校就讀過我認為,如果要學好的話 一定要慎選學校如果你的身邊,常常充斥的台灣人或大陸人每天還是一直講國語 那效果就會大減分菲律賓人的英文,基本上是OK的 只要有唸過小學的人,都會講除了母語教學課之外他們從小學開始,不管是什麼學科,全部都是用英文上課(我之前曾經有遇過一個菲律賓小學生,英文真的很溜,可以推銷東西)那裡的老師,講話基本上是不會有什麼口音不過自己出去玩,或是去買場買東西 就不一定了(就好像在台灣,每種人講的國語 不一定完全一樣)(但是教外國人,一定要用最標準的音)如果去一年以上,我相信英文一定會有一定程度的進步至少聽說能力也會變好至於閱讀和寫作就要看自己的努力了,要經常讀適合自己程度的文章(我之前去菲律賓的時候,是每天五篇托福的閱讀測驗)我從菲律賓回來之後,最大的進步就是聽力如果你有機會在那聽他們捷運上播放的廣告就會覺得,我們在台灣聽的所有聽力練習都不算什麼了而且台灣有很多英文老師的發音,其實蠻差的不過如果,英文好的話,其實不管什麼口音都能聽懂(就好像我們聽國語一樣)寫的方面 因為我本身有些基礎,所以基本上沒什麼問題能給的建議 就是多寫,然後請老師改一開始可以先用翻譯的方式著手要找語言學校的話,建議找這間忠欣海外生活顧問工作室http://www.goesl.com.tw/intro.htm這間語言學校比較便宜而且環境較好我第一次去是到馬尼拉 每天都會遇到淹水而且環境頗差最糟糕的是遇到小偷我的包包整個被劃開 (冏)(後來心情超差,兩天爆瘦3公斤)建議不要選大城市(例如馬尼拉、宿霧)因為大城市都會有比較多的社會問題像是竊盜、乞討等等...(人多事情就多) 另外像是馬尼拉的馬車 千萬別坐因為他們會騙你錢本來跟你講三十塊 收錢的時候變3000塊坐吉普尼(就是菲律賓的公車)不要使自己的包包離開視線 否則很容易被偷菲律賓的物價很低基本上一個月的花費大概不到一百塊美金除非跑出去玩 或著被騙錢 或被偷總之,如果想要學好英文的話菲律賓是個不錯的選擇,只要小心保護自己,基本上是很安全的下面有兩個去過菲律賓的人 所寫的網誌你也可以參考看看 參考資料 自己的經驗&*******niniyutw & *******st840506&category_id=11737995

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

裝置:
iPhone 6s台灣版 + Apple Watch Series 2 (日本版)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

%%AAABBB語言翻譯公司

教育部:107年本土語言在高中職列為選修
教育部今天舉行「夏日樂學」紀錄片成果發表會。(林志成攝)

frednbf5dqm7w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()